Long Island blues ; trad. de l'américain par Nathalie Mège / Sandra, Scoppettone
Translation of: Gonna take a homicidal journeyLanguage: français ; of original work, anglais.Country: France.Publication: Paris : Fleuve noir, 1999, impr. en Grande-Bretagne, 12 avenue d'Italie, 72627 PARISDescription: 349 p ; 18 cmISBN: 2265065501.Series: Fleuve noir, 58Dewey: 800Abstract: Lauren Laurano, plus ou moins réconciliée avec sa compagne Kip, change de décor et se met au vert. Un suicide qui n'en est pas un, des «accidents» dont ont été autrefois victimes des enfants, et c'est toute la communauté d'une bourgade de Long Island qui va être passée au crible de la sagacité de notre détective..Online Resources:Click here to access onlineItem type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|
Livre | Bibliothèque du Centre LGBTI Lyon | R SCO (Browse shelf (Opens below)) | Available | ||
Livre | Le Brrrazero Salle de lecture | RSCO (Browse shelf (Opens below)) | Available | 100000001966 |
Lauren Laurano, plus ou moins réconciliée avec sa compagne Kip, change de décor et se met au vert. Un suicide qui n'en est pas un, des «accidents» dont ont été autrefois victimes des enfants, et c'est toute la communauté d'une bourgade de Long Island qui va être passée au crible de la sagacité de notre détective.
9782265065505
There are no comments on this title.