000 02170cam a2200313 4500
001 6945
010 _a9782843375316
_bbr.
_d19,50 EUR
020 _aFR
_b01013762
073 0 _a9782843375316
090 _a6945
099 _tLIVR
100 _a20100216d2010 m y0frey50 ba
101 1 _afre
_cger
102 _aFR
105 _a||||z 00|a|
106 _ar
200 _aLe goût des pépins de pomme
_bTexte imprimé
_gtraduit de l'allemand par Bernard Kreiss
_fBernard, Kreiss
_fKatharina, Hagena
210 _aParis
_cA. Carrière
_dimpr. 2010
_e27-Mesnil-sur-l'Estrée
_gImpr. CPI Firmin-Didot
215 _a1 vol. (267 p.)
_ccouv. ill. en coul.
_d21 cm
330 _aÀ la mort de Bertha, ses trois filles, Inga, Harriet et Christa, et sa petite-fille, Iris, la narratrice, se retrouvent dans leur maison de famille, à Bootshaven, dans le nord de l'Allemagne, pour la lecture du testament. A sa grande surprise, Iris hérite de la maison et doit décider en quelques jours de ce qu'elle va en faire. Bibliothécaire à Fribourg, elle n'envisage pas, dans un premier temps, de la conserver. Mais, à mesure qu'elle redécouvre chaque pièce, chaque parcelle du merveilleux jardin qui l'entoure, ses souvenirs se réveillent, reconstituant l'histoire émouvante, parfois rocambolesque, mais essentiellement tragique, de trois générations de femmes. Katharina Hagena nous livre ici un grand roman sur le thème du souvenir et de l'oubli. Roman traduit de l'allemand par Bernard Kreiss.
454 1 _tDer Geschmack von Apfelkernen
610 _alittérature allemande
_asaga familiale
_amaladie
686 _2Cadre de classement de la Bibliographie nationale française
700 _315989213
_aHagena
_bKatharina
_f1967-....
_4070
702 _311910082
_aKreiss
_bBernard
_f1938-2019
_4730
801 0 _aFR
_bFR-751131015
_c20100216
_gAFNOR